Lecture CE1 ♦ Le loup qui n’aimait pas Noël

[no_toc]
Le loup qui n'aimait pas Noël, Orianne Lallemand

Le loup qui n’aimait pas Noël, Orianne Lallemand Partenariat Amazon


Une fois n’est pas coutume, c’est seulement les questionnaires de lecture que je vous propose. Il n’y a pas de tapuscrit (inutile de le demander, je ne l’ai pas fait !).

Je suis partie sur la répartition en 4 parties de Sanleane. Cela m’a permit de terminer ma période 2 à la suite de Kolos et les 4 voleurs.

Loup n’aime pas Noël. Vraiment, cette fête lui donne mal à la tête! Mais lorsqu’arrive le 24 décembre, les amis de Loup sont bien décidés à lui donner le goût de la fête. Après tout Noël, c’est plutôt chouette !

 

Format : A4 paysage

Exploitation pédagogique Le loup qui n'aimait pas Noël

telechargement_publisher

Lecture ♦ Fiche d’identité d’un livre

[toc]

Pour cette dernière période, je vais prendre tous les élèves de ma classe en Activité Pédagogique Complémentaire, par demi-groupe, chacun 3 séances. J’aimerais, au cours de ces trois séances, à la fois travailler dans la BCD de l’école (que les enfants de l’école ne fréquentent jamais) et remanier l’ensemble des notions abordées autour de l’objet livre au cours de l’année.

J’ai donc choisi de leur faire établir deux fiches d’identité : une pour un roman et une pour un livre documentaire. Si la troisième séance le permet, je finirai ce travail avec une fiche pour un album (qui pour le coup sera plus simple).
Cette fiche d’identité n’est pas une fiche de lecture dans le sens des fiches largement utilisées pour les cycles 3 : il n’y a pas de parties dédiées à la lecture du texte, ou à l’opinion de l’enfant… J’ai fait le choix de ne pas faire lire aux enfants les livres explorés. Ils le pourront s’ils le souhaitent, en empruntant le livre à l’issue de la séance, mais je souhaite en rester à l’exploration de l’objet livre.

Lire la suite →

Lecture CE1 ♦ Carnaval en France

[toc]

Dans le cadre de notre projet Comenius « One Europe, many Cultures », notre projet de février est de faire connaitre aux autres écoles européennes notre (ou nos) carnaval. C’est ce que je vais aborder avec ma classe cette semaine. J’ai donc fouillé un peu le net des cybercollègues et je me suis très largement inspiré des documents de Sobelle – Carnaval et Chandeleur. J’ai recentré sur les carnavals des régions françaises et j’ai adapté la mise en page, mais pour le reste c’est très semblable. Je la remercie donc grandement.

J’ai abordé le carnaval de Bretagne, le carnaval de Nice, le carnaval d’Albi et le carnaval d’Annecy (il fallait bien faire un choix, difficile d’être exhaustif dans un document destiné à des CE1).

Le travail sur la semaine est inspiré de la méthode de travail Faire de la grammaire au CE1 , mais de manière allégée : le travail de lecture et le travail en étude de la langue.

Dans les docs disponibles : le texte (une page A4), un questionnaire rapide (une page A5) et le document collectif (présentation powerpoint). Lire la suite →

Faire de la grammaire au CE1 ♦ Un texte pour la rentrée

[toc]

La nouvelle école, de Ghislaine Biondi et Mélanie Allag, à la manière de  « Faire de la grammaire au CE1 »

Faire de la grammaire, c’est un ouvrage d’étude de la langue. La lecture / littérature est à faire à côté bien sûr.
Mais je reproche une chose à l’ouvrage : il n’y a pas d’entrée en douceur dans la méthode. Dès la semaine 1, c’est direct avec toutes les activités récurrentes de l’année. Sauf que la semaine de rentrée est rarement complète (on commence souvent le mardi, voire même parfois le jeudi). De plus, c’est quand même une semaine de mise en route et rien que la préparation matérielle empiète largement sur les apprentissages. Bref, sur les deux années expérimentées, j’ai trouvé cette semaine 1 très lourde (une transposition de texte complète dès le jour de rentrée, pfiouuuu), avec des textes pas vraiment fun. C’est la rentrée, il faut quand même réinstaurer un climat agréable et qui donne envie aux enfants.

Alors cette année, je fais à ma sauce :
Je ne rentrerai dans la méthode que pour la semaine 2, avec le texte de la semaine 1. Et je rajoute un texte de rentrée, plus rigolo. Mais je n’en oublie pas la méthode. Alors j’ai coupé la poire en deux : j’ai préparé le travail à la manière de Faire de la grammaire. J’ai gardé la même présentation et le même déroulé d’activités sur la semaine. Et j’ai allégé les activités, en particulier les transpositions et il n’y a pas de vocabulaire. La différence notable est que le texte est plus long (notablement plus long), je l’ai prévu sur deux jours d’ailleurs.

Le texte choisi est une histoire courte, La nouvelle école, de Ghislaine Biondi, publié dans J’apprends à lire des éditions Milan Jeunesse :

Résumé :
Augustin reçoit par courrier la liste des fournitures à se procurer pour sa nouvelle rentrée… une liste peu ordinaire : une cape, une baguette, un lapin… vous l’aurez deviné, Augustin entre à la grande école des magiciens !

Lire la suite →

Lecture CE1 ♦ La légende de la pêcheuse de perles (réseau autour d’Urashima)

[toc]

Une estampe d’Utamaro (1750-1806) – nom de famille : Kitagawa

C’est le dernier travail de lecture que j’ai mené autour d’Urashima (Ribambelle CE1, série rouge). C’est une très vieille légende japonaise. Elle est un peu difficile, elle ne se termine pas vraiment bien, elle n’est pas non plus vraiment « morale » au sens chrétien du terme. Mais on y retrouve les mêmes éléments que dans celle d’Urashima le pêcheur : le Roi Dragon et son palais sous la mer. Ces deux éléments ne sont pas tout à fait présentés sous le même nom, mais ils sont très reconnaissable. Ce qui nous a permit en plus de travailler sur les récurrences dans les contes traditionnels. Elle est très jolie, et les enfants ont beaucoup aimé.

J’ai trouvé le texte sur wikipedia (La légende de la pêcheuse de perles – wikipedia). Je l’ai réécrit pour le mettre au passé (passé simple narratif) et pour changer quelques termes vraiment difficiles pour les enfants.

Les illustrations ne sont pas libres je pense (sûr même ^^). J’ai cherché des estampes japonaises qui représentaient la mer et les pêcheuses. Pour ces dernières, cela n’a pas été facile ! Les pêcheuses traditionnelles travaillaient nues et les estampes japonaises présentent beaucoup de nus, souvent très suggestifs. J’ai trouvé de très belles estampes, pas du tout pornographiques. Mais je n’ai pas eu du tout envie de voir débarquer les parents dans ma classe… Alors l’illustration de la pêcheuse n’est pas celle d’une pêcheuse de perles…

Le travail est prévu en deux parties, chacune composée de deux séances : une séance de lecture / découverte du texte, puis une séance de travail individuel sur le questionnaire.

Lire la suite →

Lecture CE1 ♦ Un documentaire sur les poupées japonaises (réseau autour d’Urashima)

[toc]

poupees-kokeshiToujours pour proposer de la lecture en réseau autour d’Urashima (Ribambelle série rouge, période 3), après avoir lu une fiche documentaire sur le Japon, j’avais besoin de passer une évaluation de lecture.

J’ai beaucoup (beaucoup) aimé la fiche documentaire sur les poupées japonaises de Cartablaroulette. Je m’en suis donc grandement inspiré. J’ai un peu modifié la présentation (pour que ça fonctionne avec la présentation de mes évaluations et que la structure soit identique à celles des autres documentaires de l’année), j’ai ajouté quelques infos sur les différentes poupées. C’est le questionnaire de compréhension qui a été le plus modifié : aux questions ouvertes, j’ai ajouté un exercice de Vrai/Faux, un QCM et un Relie. Lire la suite →