[toc] Dans le cadre d’un travail sur plusieurs textes tiré des « Enquêtes de l’inspecteur Lafouine », celui-ci est le troisième présenté aux enfants. Il s’agit de découvrir comment l’inspecteur démasque l’auteure d’une escroquerie, par élimination des faux indices. Auteur du texte : Nicolas Markovik, d’après « Les enquêtes deLire la suite →

Le premier texte d’une série policière, basée sur les Enquêtes de l’Inspecteur Lafouine, accompagné d’un questionnaire de compréhension silencieuse.

Auteur du texte : Nicolas Markovik, d’après « Les enquêtes de l’inspecteur Lafouine », de Christian Souchard.Lire la suite →

Ce conte est extrait d’un de mes recueils de contes des frères Grimm, une version la moins modifiée du conte original que j’ai trouvée, en traduction française, dans le cadre d’un travail sur les contes traditionnels. Contenu : compréhension de lecture, littérature, culture littéraire.Lire la suite →

La liste des fournitures, de Susie Morgenstern est un classique en début d’année scolaire… Adapté cette-fois-ci pour des CE2, donc une charge de lecture allégée (environ la moitié du texte seulement, le reste est en lecture offerte ou collective). Vous trouverez un travail adapté aux CM1 chez Anyssa (La classeLire la suite →

Un roman complet qui sort un peu de l’habituel vu en classe : Samani, l’indien solitaire, de Michel Piquemal, est une quête identitaire, un roman avec comme toile de fond les indiens d’Amérique hors de toute colonisation européenne. Un monde rarement abordé avec les enfants. Samani, jeune indien, a déclenchéLire la suite →

Un conte kissien (Guinée), conté par Edouard Ngom, issu de Contes africains, pour un travail de compréhension de lecture. Un lièvre et un singe prennent pari qu’ils tiendront sans succomber chacun à leur tic. N’y tenant plus, un des deux trouve un prétexte. Au final, ils se mettent d’accord pourLire la suite →

Le premier texte d’une séquence de presque deux périodes, autour des contes d’Afrique (dans le cadre d’un projet de correspondance avec une école du Burkina Faso). Certains ont été travaillés du point de vue de la compréhension, d’autres ont servi à des exercices de lecture techniques. Origine : conte wolofLire la suite →

A la naissance de son premier enfant, JRR Tolkien se met à la place du Père Noël et répond à son fils dans une courte lettre. Cette tradition s’installera dans le temps, avec des lettres de plus en plus longues et élaborées, où transparaissent tendresse, douceur, humour, mais également lesLire la suite →